La fama de Nuestra Señora de París es un hecho univesal y consagrado en el mundo de las letras. No hay manera de pensar en la ciudad de París sin evocar a Notre Dame, y, al pensar en la catedral, es ya difícil separarla de las melodramáticas criaturas de Hugo: Quasimodo y Esmeralda, el jorobado y la gitana, la antítesis más representativa del romanticismo.
El valor de este libro radica en ser una gran obra de arte y en que conserva, a través del tiempo, la capacidad transitiva de la emoción con que fue escrita, emoción vigente que se debe una gran maestría narrativa.
Nuestra Señora de París es una de las novelas más representativas de la literatura romántica y uno de sus monumentos más claramente definidos y acabados. Está concebida y escrita en un gran arranque que imaginación, de fuerza creadora que sólo un artista con el genio épico de Víctor Hugo podía hacer efectiva.
INDICE:
-Introducción
-Libro Primero
-I. La Sala Grande
-II. Pedro Gringoire
-III. El Señor Cardenal
-IV. Maese Santiago Coppenole
-V. Quasimodo
-VI. La Esmeralda
-Libro segundo
-I. De Scila a Caribdis
-II. La Plaza de Greve
-III. Besos para golpes
-IV. Los inconvenientes de callejear de noche tras una guapa chica
-V. Continúan los inconvenientes
-VI. El cántaro roto
-VII. La noche de bodas
-Libro tercero
-I. Nuestra Señora
-II. París a vista de pájaro
-Libro cuarto
-I. Las buenas almas
-II. Claudio Frollo
-III. Imanis pecoris custos, immanior ipsi
-IV. El perro y su amo
-V. Continuación de Claudio Frollo
-VI. Impopularidad
-Libro quinto
-I. Abbas Beati Martín
-II. Esto Matará a aquello
-Libro sexto
-I. Ojeda imparcial sobre la antigua magistratura
-II. La cueva delas ratas
-III. Historia de una torta de maíz
-IV. Una lágrima por una gota de agua
-V. Fin de la historia de la torta
-Libro séptimo
-I. Peligros de confiar a una cabra sus secretos
-II. Que un sacerdote y un filosófico son dos
-III. Las campanas
-IV. ANATKH
-V. Los dos hombres vestidos de negro
-VI. Efecto que pueden producir siete juramentos al aire libre
-VII. El monje en pena
-VIII. Utilidad de las ventanas que dan sobre el río
-Libro octavo
-I. El escudo convertido en hoja seca
-II. Continuación del escudo convertido en hoja seca
-III. Fin del escudo convertido en hoja seca
-IV. Lasciate ogni speranza
-V. La madre
-VI. Tres corazones de hombre distintos entre sí
-Libro noveno
-I. Fiebre
-II. Jorobado, tuerto, cojo
-III. Sordo
-IV. Arcilla y cristal
-V. La llave de la puerta roja
-VI. Continuación de la llave de la puerta roja
-Libro Décimo
-I. Gringoire tiene muchas buenas ideas seguidas en la calle de los Bernardinos
-II. Haceos hampón
-III. Viva la alegría
-IV. Un amigo torpe
-V. El retiro donde reza las oraciones del día el Señor rey Luis de Francia
-VI. Llamita por bandera
-VII. ¡Cháteaupers a ellos!
-Libro undécimo
-I. El zapatito
-II. La cratura bella blanco vestita (Dante)
-III. Casamiento de Febo
-IV. Casamiento de Quasimodo