EI Tao Te King, de Lao-Tse, libro con el bello misterio de la sabiduría, en una traducción de José M. Tola, quien advierte que si a algunos les parecerá absolutamente incomprensible, a otros les abrirá las puertas de todas las maravillas de este universo. En la versión que reproduce el original en chino, de pronto el libro parecería un espicilegio, una sucesión de proverbios; pero una lectura más atenta percibirá que es un tratado profundo, con una filosofía que tiende a la elevación del carácter y espíritu, para arribar al conocimiento pleno de la sabiduría y la belleza. Tola, escéptico y debe admirarse su tarea dificilísima de transcripción, duda que el libro fuera entendido en su época o, en el mejor de los casos, mal entendido, y que más difícil será ahora, porque el tiempo de diferencia que nos propone para poder comprenderlo tal vez esté ya fuera de nuestro alcance, aunque de cualquier forma cree que leerlo puede contribuir en algo a nuestra alma, tal vez tanto como dejar de hacerlo. El Tao propone una lectura de fascinación enigmática; quizá cumplirla ofrecerá la recompensa de la claridad de significados.